Учение без размышления бесполезно,
размышление без учения опасно. Конфуций

Перевод и переводоведение (специалитет)

«Мультимедийный лингафонный кабинет открывает колоссальные возможности»

Переводчики могут занимать не только переводческие, но и любые другие должности, для которых необходимо знание иностранных языков >>>

Название Перевод и переводоведение

Код 45.05.01

Факультет гуманитарных технологий

Получаемая квалификация — специалист

Диплом об образовании и о квалификации образца, установленного Министерством образования и науки Российской Федерации

Специализации, на которые ведётся приём в 2017 году:

  • Специальный перевод

Формы и сроки обучения: очная — 5 лет, очно-заочная — 6 лет

Количество бюджетных мест в 2017 году: 10

Вступительные испытания

  • русский язык
  • иностранный язык
  • литература

Минимальная сумма баллов по ЕГЭ при поступлении
Очная форма обучения

Год

Бюджет

Платное

2016

257

142

2015

240

158

Документы, необходимые при поступлении:

При подаче заявления о приёме на обучение:

  • ксерокопии документов, удостоверяющих личность, гражданство;
  • ксерокопии документа об образовании;
  • заявление о приёме на обучение.

(количество ксерокопий документов и заявлений должно совпадать с количеством направлений, которые выбрал абитуриент)

  • если абитуриент поступает по результатам вступительных испытаний, установленных вузом, необходимо принести 2 фотографии (чёрно-белые или цветные) на матовой бумаге 3х4.

При подаче заявления о согласии на зачисление:

  • оригинал документа об образовании;
  • заявления о согласии на зачисление.

После издания приказа о зачислении:

  • 4 фотографии на матовой бумаге 3х4 (чёрно-белые или цветные).

Стоимость обучения в 2016/2017 учебном году (на платном отделении):

  • Очная форма обучения — 131 770 рублей в год
  • Очно-заочная форма обучения — 70 848 рублей в год

С углубленным изучением китайского языка:

  • Очная форма обучения — 135 270 рублей в год

Интересные предметы: Древние языки и культуры, Теория межкультурной коммуникации, Аудирование и интерпретация СМИ, Культура и история стран изучаемых языков, Основы социолингвистики, Этика ведения деловых переговоров

Вторая специальность и диплом МГУ

В рамках договора с факультетом педагогического образования Московского государственного университета имени М.В. Ломоносова студенты факультета ГТиИЯ направления подготовки «Лингвистика» и специальности «Перевод и переводоведение» могут пройти обучение по программе «Преподаватель» и получить дополнительную квалификацию «Преподаватель иностранного языка» с выдачей диплома МГУ.

Дополнительно

База практик/стажировок:

  • Научно-технический центр оборонного комплекса «Компас»;
  • Представительство юридической компании Baker & McKenzie-CIS Limited;
  • Посольство республики Эквадор;
  • Посольство Коста-Рики;
  • Посольство республики Куба;
  • Дом русского зарубежья имени Солженицына;
  • ООО «Бакалинский и партнеры. Инновационные проекты»;
  • НОУ ОЦ "Меганом";
  • Управления международного образовательного сотрудничества АНО ВО «РосНОУ»;
  • Российский институт стратегических исследований (РИСИ);
  • ООО «ИСТ-ЛАЙН».

Другие специальности (направления подготовки) факультета >>>


Методическое сопровождение образовательной программы

Информация, касающаяся учебного процесса, размещена в разделе «Образование» официальных сведений об образовательной организации.

Актуально



Мы в Google+
Система Orphus
Телефоны:
+7 (495) 925-03-88 
Электронная почта:
info@rosnou.ru

Редакция сайта

© 2006-2017 Российский новый университет

Яндекс цитирования Яндекс.Метрика

.

.