Кафедра теории и практики перевода

Деятельность кафедры направлена на обеспечение учебного процесса по теоретическим и практическим дисциплинам перевода таким, как «Теория перевода», «Практический курс перевода» по первому и второму иностранному языку, дисциплины специализации по устному и письменному переводу в сфере профессиональной деятельности.

В курсе основных дисциплин «Практический курс перевода» предусматривается выделение таких аспектов перевода, как письменный перевод с иностранного языка и русского языка печатных текстов, устной звучащей речи, абзацно-фразовый перевод, а затем последовательный перевод двусторонних бесед, устный перевод с листа. В курсах дисциплин специализации предлагается совершенствование навыков перевода в области юриспруденции, экономики, материалов научно-технической и художественной литературы, а также в сфере деловой коммуникации; рассматриваются проблемы анализа речевого потока и невербальной информации при переводе, коннотативной паралингвистики.

Кафедра является выпускающей по специальности «Перевод и переводоведение». Первый выпуск состоялся в 2005 году. На кафедре работают преподаватели с опытом практической переводческой деятельности, известные переводчики художественной и научно-технической литературы, редакторы программ центрального радиовещания на иностранных языках.

Контакты:

Телефон: +7 (495) 727-15-87 (внутр. 280)

Кабинет: 209

E-mail: tsazonova@gmail.com

Адрес: 105005, г. Москва, ул. Радио, д. 22


Педагогический (научно-педагогический) состав

Фамилия, Имя, ОтчествоДолжность, учёная степень, учёное званиеПреподаваемые дисциплины
Факультет гуманитарных технологий

Декан факультета:

кандидат культурологии, доцент Иванова Ольга Юрьевна


Поиск


Телефоны:
+7 (495) 925-03-88 
Электронная почта:
info@rosnou.ru

Редакция сайта

© 2006-2018 Российский новый университет

Яндекс цитирования Яндекс.Метрика