О
П
Д
Т
М
К

«Россия даст мне невероятный опыт и останется одним из самых лучших воспоминаний!»

19 мая 2021
EN
11 иностранных студентов РосНОУ — об учёбе, жизни и ассимиляции в России.

В Российский новый университет (РосНОУ) ежегодно поступает много студентов из разных стран: Кубы, Шри-Ланки, Латвии, Черногории, Турции, Алжира, Пакистана, Египта, Вьетнама, Казахстана, Бразилии, Туркменистана, Бангладеша, Сербии и других. Студенческий медиацентр E-NOTE решил побеседовать с иностранными студентами и выяснить, насколько они комфортно чувствуют себя в русскоязычной среде и сложно ли им обучаться в российском вузе.

Ибрахим Яхъя (Египет): «Россия даст мне невероятный опыт и останется одним из самых лучших воспоминаний!»

Мне совсем не трудно общаться с одногруппниками и преподавателями, так как я приехал в Россию уже со знанием русского языка. Русский — очень трудный язык, и мне пришлось хорошо постараться, чтобы его изучить. Но я думаю, мне было бы очень трудно здесь освоиться, если бы я ничего не понимал по-русски. Конечно, мне ещё многому нужно научиться.

В РосНОУ я учусь на направлении «Туризм», мой любимый предмет — география туристских центров. Я очень люблю путешествовать, мне даже удалось два года пожить в Индии и ещё в некоторых странах. Для меня учиться на такой специальности — сплошное удовольствие.

При переезде, конечно, не обошлось без трудностей. Во-первых, это оформление визы. Сначала я должен получить приглашение от университета, затем пойти с ним в посольство, чтобы мне могли выдать визу. Думаю, многим не нравится эта «беготня» с документами.

1close-up-male-tourist-holding-map-his-hand_23-2147841551

Во-вторых, личные вещи. Одежду можно привезти с собой, но она подойдёт только для лета. Поэтому нужно покупать себе вещи на все остальные сезоны. Не стоит забывать и про хозяйственные товары, не повезу же я тряпки, вёдра и швабры из Египта.

В-третьих, знакомство с новыми людьми. Адаптироваться к жизни в России получилось не сразу, поначалу было трудно общаться и осваиваться на новом месте.

Самое главное отличие, с которым я столкнулся при переезде — это климат. Лето в России похоже на зиму в Египте. В России погода очень непредсказуемая и не всегда приятная: очень мало солнца, сильный ветер. Но на юге России мне очень понравилось, особенно в Сочи, отправлюсь туда ещё не один раз.

Приехав в Москву, сначала удивляешься, почему все вечно куда-то спешат, а потом понимаешь сам — работа не стоит на месте. Москва развивается, и это можно почувствовать: комфортный транспорт, красивая архитектура. Условия для жизни очень хорошие.

В России очень много хороших людей. Сначала было трудно привыкнуть к тому, что россияне не улыбаются и ходят немного грустные, но на самом деле это очень понимающие, отзывчивые и добрые люди. Я некоторое время жил в общежитии РосНОУ, нашёл много друзей, которые всегда могут прийти на помощь.

По окончании университета я планирую уехать на родину, ведь там мой дом. Там вечное лето, море и, конечно, моя семья. Россия даст мне невероятный опыт и останется одним из самых лучших воспоминаний!

Я хочу работать по профессии, так как сфера туризма всегда будет актуальна. Можно начать развитие в этой сфере с самого начала и постоянно повышать квалификацию. Радует, что я смогу ездить в командировки в разные страны, общаться с носителями других языков. Конечно, ещё есть возможность пользоваться льготными горячими турами. Это круто, когда можно работать в своё удовольствие!

Валерий Горячев (Казахстан): «Чтобы добиться чего-то в Москве, надо не сидеть на месте»

Москва многим отличается от моей родины: часовым поясом, климатом, людьми, темпом жизни. Поначалу было трудно привыкнуть к московскому темпу, так как здесь все вечно куда-то спешат. Это и понятно: город постоянно развивается. Чтобы добиться чего-то в Москве, надо не сидеть на месте, иначе ничего не получится. Самое главное — в России я никогда не чувствовал себя чужим, люди тут добрые и приветливые, если будет нужна помощь, они помогут.

Обучение в РосНОУ проходит интересно, весело и планомерно, начиная от самых основ дисциплины и заканчивая серьёзными углублёнными лекциями и практическими занятиями. Поначалу мне было трудно влиться в новый коллектив, но потом все друг к другу привыкли и уже забыли, что раньше не знали друг друга. Общение с преподавателями наладилось сразу, потому что преподаватели в РосНОУ подходят к каждому студенту индивидуально.

В планах у меня сменить гражданство и остаться в России. Я учусь на факультете прикладной информатики и планирую дальше развиваться в сфере IT, а в будущем я вижу себя миллиардером.

Тамерлан Валяров (Туркменистан): «Жизнь в России отличается своими масштабами»

Ассимилироваться в России для меня вообще не было проблемой, так как я рос в русской среде. У меня вся семья русская, только отец — туркмен. Все трудности при переезде были связаны с документацией. Чтобы приехать в Россию, нужно получить приглашение от вуза, потом с этим приглашением прийти в посольство и оформить визу. И, конечно же, сразу возникают бытовые вопросы, потому что с собой много вещей издалека не привезёшь, приходилось всё покупать, обустраиваться.  

Жизнь в России отличается своими масштабами: всё развивается огромными темпами, огромными шагами. Здесь много возможностей, как карьерных, жизненных, так и просто бытовых. Моя страна маленькая, и город, из которого я родом, тоже маленький.

Первый раз я приехал в Москву не на учёбу, а просто как турист — в 2015 году, и сразу же полюбил этот город. Как поётся на фанатских трибунах: «Нам ЦСКА и город Москва — дороже денег!».

В РосНОУ мне очень легко общаться с одногруппниками и преподавателями. Никаких проблем и конфликтов у меня никогда не было и, надеюсь, не будет и дальше. Мой любимый предмет — основы журналистики, его ведёт преподаватель Александр Латкин, он очень крутой!

Безусловно, я хочу остаться в России. Я стараюсь не стоять на месте и развиваться. Я учусь на направлении «Реклама и связи с общественностью» и уже на первом курсе успел поработать по профессии.

Ая Саули (Алжир): «У каждой страны свои культурные обычаи, и я уважаю их»

Жизнь в России и жизнь в Алжире отличается многим. У каждой страны свои культурные обычаи, и я уважаю их.

Обучение в РосНОУ проходит замечательно, мне очень комфортно с моими одногруппниками. Я учусь на «Туризме», и все предметы для меня интересные. К тому же, у нас очень добрые преподаватели. Единственная трудность, с которой я столкнулась при переезде — язык. Но даже несмотря на это, в России я быстро почувствовала себя своей. Сейчас я чувствую себя здесь, как дома, даже лучше, чем на родине.

Время покажет, уеду ли я по окончании вуза, так как для меня Россия тоже стала родиной, поэтому выбор, где мне жить, очень сложный. В будущем я хотела бы работать по своей специальности, открыть свой бизнес и работать с двумя странами: Алжиром и Россией.

set-people-traditional-western-asia-clothing-cartoon-characters-female-national-costumes-collection-concept-isolated-flat-illustration_1150-37286

Егор Колесников (Казахстан): «Самым сложным было добраться из Домодедово до общежития»

Обучение в РосНОУ проходит, не сказать чтобы легко, но, тем не менее, три прошедшие сессии мне удалось закрыть. Общение с одногруппниками и преподавателями складывается комфортно, конфликтных ситуаций не возникает, потому что я довольно легко нахожу общий язык с новыми людьми.

Мои любимые предметы относятся к работе с текстами, например, основы журналистики и работа с медиатекстами, которые были у нас на первом курсе. Мне очень нравится писать новостные заметки, редактировать или писать какие-то рецензии — в общем, любая работа, связанная с копирайтингом.

В России я был очень много раз, поэтому при переезде никаких трудностей не возникло, самым сложным было добраться из Домодедово до общежития. Ассимилироваться в России тоже получилось довольно просто, потому что я сам по национальности русский, и всё моё окружение на родине состояло из русскоговорящих людей.

business-people-working-laptop-development_1262-18907

Если говорить глобально, то жизнь в России практически ничем не отличается от жизни в большинстве стран СНГ, кроме каких-то нюансов в законодательстве. Конечно, мой родной город Усть-Каменогорск (он практически как среднестатистический город России) и мегаполис Москва с огромным населением и развитой инфраструктурой очень отличаются. Поначалу было сложно привыкнуть к метро, шумным поездам, огромным толпам народу, переполненным станциям. Но всё равно через какое-то время я адаптировался.

Я хочу работать по профессии, я пошёл на специальность «Реклама и связи с общественностью» не просто так. Я это сделал потому, что мне хочется придумывать и создавать интересную, оригинальную и нескучную рекламу. Конечно, я надеюсь, что меня ждут очень хорошие карьерные перспективы. После университета я не планирую возвращаться на родину: или останусь в России, или попытаюсь найти возможность переезда в Европу, чтобы построить свою жизнь там.

globe-3383088_1920

Курт Окан (Турция): «До переезда я изучал русскую историю, читал книги, чтобы узнать культуру этой страны»

Преподаватели в РосНОУ к нам очень вежливо и внимательно относятся, а одногруппники всегда мне помогают, когда у меня возникают вопросы. Больше всего мне нравится изучать иностранные языки и экономику. Преподаватели РКИ (русский язык как иностранный) в РосНОУ активно и интересно проводят занятия. Нам рассказывают про исторические события, факты, российский кинематограф и даже проводят экскурсии. Поэтому нам, иностранцам, становится ещё интереснее погружаться в русский язык и российскую культуру. 

Жизнь в России отличается своим климатом и темпом. Но я был готов к этому. До переезда я изучал русскую историю, читал книги, чтобы узнать культуру этой страны. Когда переехал, самой большой сложностью был язык. Из-за этого я не смог сразу подружиться с ребятами, студенческая жизнь была скучной без общения и дружбы. Кроме этого больше трудностей не возникало, так как университет нам помогал сделать визу, регистрацию, предоставил общежитие.

Я думаю, у меня получилось ассимилировать в России, хотя и не сразу. В общежитии русские и иностранцы живут в разных комнатах. Из-за этого, на мой взгляд, тяжелее привыкать к жизни в России. Было бы классно, если бы в нашем вузе было больше международных проектов, волонтёрских мероприятий.

Я хочу стать успешным предпринимателем, поэтому пока не уверен, что буду работать именно по своей специальности, ведь планы могут поменяться в любой момент. Я сейчас занимаюсь международной экономикой и биржей. Мне это интересно, но я не исключаю, что буду работать в туризме. Скорее всего, я уеду работать в Турцию. Там очень много русских туристов, поэтому мне очень важно выучить русский язык.

Фахад Газанфар (Пакистан): «К московскому темпу я пока не могу привыкнуть»

Сейчас мой любимый предмет в РосНОУ — логика, она очень интересная. В целом все преподаватели в университете помогают мне разобраться в темах и своих предметах.

Россия меня удивила переменчивой погодой, особенно весной и летом. К московскому темпу я пока не могу привыкнуть, мне ещё нужно время.

traffic-jam-1703575_1920

Ярослав Колесников (Украина): «Мне нравится эта скорость жизни, нравится загруженность дня»

Моя семья переехала в Россию достаточно давно. Здесь я окончил 11 классов и только при поступлении в университете столкнулся с некоторыми особенностями статуса иностранного гражданина. Человеку, который никогда не занимался бюрократическими вопросами, довольно сложно вникнуть в систему сбора нужных документов в различных органах. Бумажная волокита — главная трудность.

Я из небольшого города, где очень слабо развита инфраструктура и мало что происходит. В Москве сразу бросается в глаза, как тут кипит жизнь, насколько большой поток людей и транспорта. Ты точно вряд ли когда-нибудь заскучаешь в Москве. У меня здесь появилось так много знакомых, что выходные для встреч с ними расписаны на месяц вперёд. К бешеному темпу столицы было нетрудно привыкнуть, наоборот, я быстро понял: это то, что мне нужно, мне это по душе. Мне нравится эта скорость жизни, нравится загруженность дня.

city-2515945_1920

После второго курса в РосНОУ я перевёлся с очного обучения на заочное, чтобы совмещать учёбу с работой и при этом не копить долгов.

Пока учился на очке, жил в общежитии РосНОУ, принимал участие в конференциях, круглых столах, посещал многочисленные мероприятия, направленные на творческие и научные темы. Поскольку никаких языковых барьеров я не испытывал, то и проблем, связанных с общением, не было. Я быстро знакомился, узнавал новых людей в университете и общежитии, находил друзей, в том числе лучшего друга, с которым мы крепко дружим уже более трёх лет.

Среди предметов я больше всего полюбил «Основы организации труда», «Основы кадровой политики», «Маркетинг персонала», «Психологию». Интерес к предмету у меня всегда появлялся благодаря преподавателям и их подаче материала. Очень интересно было заниматься на парах у Пизенгольца и Моховой.

Уезжать на родину я не планирую и строить там карьеру не хочу, поскольку не вижу себя там. Мне нравится жить в России, в Москве. Я планирую работать по профессии, мне нравится то, что изучаю. Если не получится найти себя в России, то буду искать место под солнцем в других странах. Хорошо, что выбранная профессия позволяет не сидеть на месте

Сангина Аодхара (Бангладеш): «В будущем я хотела бы построить карьеру здесь, в России»

Мне очень комфортно учиться в РосНОУ, мой любимый предмет — менеджмент, потому что он легко мне даётся. Когда я переезжала, были сложности с языком, но их получилось преодолеть. Ещё мне было сложно привыкнуть к холодной московской погоде.

Моя родная страна — Бангладеш — полностью отличается от России, в этих двух культурах нет ничего похожего. В России мне очень нравится праздник Новый год, и то, что здесь отмечают День Победы. В будущем я хотела бы построить карьеру здесь, в России.

Батырев Батыр (Туркменистан): «Из русских традиций мне нравятся Масленица и русская свадьба»

В РосНОУ почти со всеми можно найти общий язык. Большинство моих одногруппников —прекрасные люди. Мне очень комфортно и приятно с ними общаться и учиться. Преподаватели здесь тоже потрясающие и, естественно, требовательные.

Мне приятно общаться на русском языке. Но своим я себя не особо чувствую, ведь я здесь гость. Россия отличается своей культурой, менталитетом, законами. Из русских традиций мне нравятся Масленица и русская свадьба, это красивые обычаи.

Я довольно быстро привык к жизни в Москве. Спустя пару дней после переезда я уже мог свободно ориентироваться и передвигаться по городу, каждый день посещал различные достопримечательности Москвы. К холодной погоде тоже привык, на моей родине жарко.

Работать по профессии я вряд ли буду, так как у меня появились другие интересы. Но опыт и знания, которые я получаю на данный момент, обязательно пригодятся.

Темури Фарид (Таджикистан): «Самые любимые предметы — те, которые преподаются с интересом»

Я переехал в Россию, когда мне было шесть лет. Мой отец тогда работал в КГБ, получил российское гражданство, и мы переехали. Никаких трудностей я, как ребёнок, не заметил. Я думаю, что я уже давно ассимилировался в России. Более того, когда я возвращаюсь на родину, меня уже воспринимают как совсем другого человека, будто из другого мира.

Россия отличается от Таджикистана тремя аспектами: традициями, языком и религией. К московскому темпу было достаточно тяжело привыкнуть. До этого я жил в маленьком городе с населением примерно 70 тысяч человек, поэтому когда первый раз попал в московское метро, у меня случилась паника. Но привык я достаточно быстро, мне хватило месяца.

Моё обучение в РосНОУ проходит отлично, не было никаких инцидентов или случаев плохого обучения. Я общаюсь далеко не со всеми, буквально человек семь — те, с кем я себя комфортно чувствую. Но в целом группа мне очень нравится.

Самые любимые предметы — те, которые преподаются с интересом. Я сангвиник, работаю, когда мне интересно. Если преподаватель заставляет мои глаза загореться, меня это очень подкупает. А иногда наоборот: если предмет нравится, то и преподаватель мне интересен.

Когда окончу РосНОУ, останусь в России. Я планирую построить большую карьеру. Во-первых, потому что мне это нравится, во-вторых, потому что у меня это получается. Я всегда говорил себе, что стану крутым программистом.

Да и профессия моя достаточно востребована.

it-specialist-checking-code-computer-dark-office-night_1098-18699

Материал подготовлен студенческим медиацентром E-NOTE совместно с практикантами медиацентра: Екатериной Корево, Мариной Лавровой и Марией Першиковой.

Вы смотрите
«Россия даст мне невероятный опыт и останется одним из самых лучших воспоминаний!»
19 мая 2021
Похожие записи
Горячая линия для студентов
Адреса и телефоны

Версия для слабовидящих

Настройка размеров шрифта
Настройка межбуквенных интервалов
Настройка цветовой схемы
О
П
Д
Т
М
К
С изображениями / Без изображений