Уровень подготовки и само участие наших студентов из Китая и Туркменистана в международном конкурсе русской поэзии произвели на всех очень сильное впечатление. Учитывая их уровень владения языком при таких кратких сроках его изучения (всего 1–1,5 года), я могу оценить их выступления только с самой положительной стороны.
Нужно понимать: лексика пушкинских текстов сложна даже для современных носителей русского языка, а для иностранцев — тем более. Им пришлось проделать огромную работу: сначала перевести тексты на родной язык, осмыслить, а затем выучить и продекламировать. Воспроизвести незнакомые слова фонетически точно — уже сложнейшая задача. А если добавить неизбежное волнение перед большой аудиторией, то их смелость и результат заслуживают огромного уважения.
Такие мероприятия невероятно важны для мотивации — удачное публичное выступление значительно повышает самооценку студентов. Изучать другой язык всегда сложно, особенно говорить с носителями. Сомнения, что тебя не поймут, неуверенность, скованность и даже страх — это мощнейшие языковые барьеры. А конкурсы и тематические праздники позволяют их преодолеть. Я уверена, что для ребят была очень важна искренняя реакция зрителей, которые не скупились на аплодисменты. Это настоящий, самый ценный стимул продолжать изучать русский язык, преодолевать трудности.
заведующая кафедрой русского языка и издательского дела РосНОУ, кандидат филологических наук, доцент